СюжетыОбщество

Экспонаты на вынос

Как сотрудники музея в Херсоне пытались спасти ценную коллекцию от грабежа со стороны российских военных

Экспонаты на вынос
Так коллекцию выгружали в краеведческом музее Тавриды в Симферополе. Фото из личного архива Алины Доценко

Четвертого ноября «Новая газета Европа» сообщила о том, что из Херсонского художественного музея оккупационные власти вывозят ценные экспонаты в сторону Крыма. В течение пяти дней, с 31 октября по 4 ноября, российские военные под руководством местных коллаборантов грубо грузили в автобусы и фуры музейные картины, книги, скульптуры… И никого не волновали надежность упаковки, температура, влажность воздуха и сохранность экспонатов.

— Покидая Херсон, российские оккупанты забрали наиболее ценные экспонаты из Херсонского областного краеведческого музея, Херсонского областного художественного музея имени Шовкуненко, а также из Херсонской областной универсальной научной библиотеки имени Гончара, — сообщил Юрий Соболевский, первый замглавы Херсонского облсовета. — Они вывезли редкие и ценные дореволюционные работы Херсонщины, коллекции заграничных изданий украинской диаспоры, в том числе произведения Тараса Шевченко, Николая Кулиша, Евгения Маланюка. Фактически уничтожен информационный ресурс для всех, кого интересует история южной части Украины.

В целом из фондов и музеев Херсона оккупационными властями вывезено более 15 тысяч экспонатов, также была похищена специальная, бытовая и компьютерная техника, которая принадлежала учреждениям культуры, и демонтирована сантехника в зданиях музеев и библиотек. Из художественного музея было похищено около 80% музейного фонда.

В осаде

— У нас был шанс сохранить коллекцию, — уверена Алина Доценко, директор художественного музея в Херсоне. — Мы полгода морочили голову оккупантам, что весь музейный фонд вывезен из Херсона накануне войны. И мы бы, наверное, продержались до освобождения города, если бы не предатели из наших же сотрудников.

Директор художественного музея в Херсоне Алина Доценко. Фото: Facebook

Директор художественного музея в Херсоне Алина Доценко. Фото: Facebook

Российские войска вошли в Херсон 1 марта. Пришли они и в музей, но выставочные залы были пусты, а старинное здание укрывали строительные леса. Накануне войны в музее начался глобальный ремонт.

— Эти леса вокруг здания и брошенные подрядчиком строительные материалы позволили нам довольно долго обманывать оккупантов, — говорит Алина. — 14,5 тысяч экспонатов были тщательно упакованы по всем правилам хранения и спрятаны в фондохранилище здесь же, в здании, в помещениях за железной решеткой.

Пока военные отступили от предметов искусства и занялись другими делами в городе, сотрудникам музея пришлось решать не менее опасный вопрос. Бригада строителей, выигравшая тендер на ремонт здания, бросила все начатые работы и уехала из города 24 февраля, оставив более ста окон открытыми.

Сотрудники — Игорь Руссол и несколько женщин — таскали брусы, железки, кирпичи наверх, чтобы заложить окна. Это было очень неудобно делать, потому что перекрытия были разобраны. В некоторых залах оставались только брусы. Игорь, балансируя на высоте 12–15 метров, закладывал окна кирпичами, но сквозняки всё равно открывали их, кирпичи падали вниз. Алина Доценко обратилась в попечительский совет музея, отозвался один человек из Киева и прислал на банковскую карточку Анны Скрипки, сотрудницы музея, деньги. Но получить деньги с карты было сложно: у банкоматов стояли огромные очереди. Управляющая Приватбанком, который находится недалеко от музея, помогла обналичить нужную сумму. На эти деньги музейщики смогли нанять местных работников, которые заварили окна в здании.

Бегство от подвала

До 5 мая Алина Доценко продолжала жить в пригороде Херсона, в своем доме в Антоновке. Массированные обстрелы частного сектора на побережье Днепра продолжались непрерывно. Днем женщина ездила в музей, стараясь не пересекаться с другими сотрудниками, чтобы не подставить их в глазах оккупационной власти. А ночь проводила в подвале соседнего дома, чтобы уберечься от обстрелов. Помогали директору музея херсонские полицейские, которые переоделись в гражданскую одежду и возили Алину в музей на чужом автомобиле. Чтобы продолжать свою деятельность и ей, и полицейским пришлось примерить на себя роль партизан в занятом врагом городе.

— Музей, как и банк, любит тишину, поэтому мы затаились, — говорит Алина. —

И мы зарылись в тишину и в свою версию, которая помогала сохранять музейный фонд от разграбления в течение полугода. 

Было ли это геройством? Вряд ли. Я в том возрасте, когда это происходит само собой. Я очень много читала о Второй мировой войне, о партизанщине. К тому же я дочь офицера, служившего в пограничных войсках. Несмотря на то что отец служил в советских войсках, он был настоящим украинцем. Он всегда это подчеркивал, учил нас украинскому языку, уводил подальше от людей и пел нам, своим детям, украинские песни. Двухметровый офицер, помню, даже плакал: ему запрещали разговаривать на родном языке. И я не продумывала каких-то хитрых схем, это само собой получилось. Я поняла, что выхода другого нет, вывезти ничего невозможно.

Тут хранилась одна из самых значительных коллекций Украины. Фото из личного архива Алины Доценко

Тут хранилась одна из самых значительных коллекций Украины. Фото из личного архива Алины Доценко

Четвертого мая кто-то позвонил Алине Доценко на домашний телефон. Неизвестный мужчина предложил организовать выставку к 9 мая. Директор музея ответила, что выставлять нечего, всё вывезено.

— О чем вы говорите, всё у вас есть, — возразил собеседник.

— Откуда вам знать?

— Всё мы знаем. Ваша соседка и танк уже помыла (речь о директоре краеведческого музея Херсона, который находится через дорогу от музея изобразительных искусств. — Прим. авт.), готовится активно [ко Дню Победы].

— Это ее дело, продажное… А почему вы не представились? Вы же все мои данные знаете, а я о вас ничего не знаю.

— Перебьешься.

— Тогда и ты пошел подальше.

— В таком случае завтра в 10 утра жду вас в комендатуре, будем учить вас уважать новую власть. Вы должны понимать, что мы здесь навсегда.

Алина согласилась приехать на разговор, но рано утром 5 мая уже была в дороге. Задерживаться в Херсоне было опасно для жизни, обычно за такими «приглашениями» следовал «подвал», а значит, пытки и возможная смерть.

— Если бы я в 10 утра не появилась в комендатуре, военные пришли бы ко мне домой, — уверена Алина. — Я выехала в огородных тапках и в домашней куртке, в которой я выходила во двор. Но в нательный пояс у меня были вшиты ценные флешки и документы. Трое суток мы добирались проселочными дорогами до Киева.

Вооруженный захват музея

21 мая в музей ввалились шесть вооруженных мужчин в гражданской одежде. Они направили на охранника пистолет, чтобы тот открыл им вход в здание. Анна Скрипка продолжала убеждать военных, что коллекция вывезена. Ей удалось убедить россиян уйти из музея. «Гости» сказали, что они всё равно вернутся и, если коллекция здесь, они вывезут музейный фонд в Крым.

Утром 19 июля пришли ФСБшники и вооруженные полицейские в масках, с ними были Наталья Кольцова, заведующая экспозиционным отделом, и Наталья Десятова, певица из кафе. Последнюю представили сотрудникам музея как нового директора. Первое, что потребовала новый директор, — не общаться с прошлым руководством. Она даже взяла расписки с сотрудников, что они обещают не разговаривать с Доценко. Поэтому люди стали звонить Алине с чужих сим-карт.

По словам Алины Доценко, полицейский, под видом охранника продолжавший охранять музей до того, как его выгнали из здания, успел увидеть, как у Ани Скрипки забрали ключи, как открыли фонды, как Кольцова туда забежала и радостно восклицала: «Я же вам полгода доказывала, а вы мне не верили. Смотрите, всё на месте». 52-летнюю Скрипку посадили в машину, отняли телефон, документы и повезли домой на обыск.

Так коллекцию выгружали в краеведческом музее Тавриды в Симферополе. Фото из личного архива Алины Доценко

Так коллекцию выгружали в краеведческом музее Тавриды в Симферополе. Фото из личного архива Алины Доценко

— Когда Скрипка вернулась в музей, она узнала, что с грабителями приходила еще и наша бывшая сотрудница фондохранилища Марина Жилина, которую я уволила в конце 2021 года, и она принесла из дому все данные по коллекции, — продолжает Алина Доценко. — Оказывается, работая в музее, она скачала всю информацию и перенесла на домашний компьютер. А мы с Аней уже в начале войны всю информацию в компьютерах почистили, предварительно скачав на диски. Мы спрятали свои диски в Херсоне, потому что я не могла вывезти их через блокпосты. Мы были уверены, что даже если грабители зайдут в хранилище, где стояли 14 тысяч упакованных экспонатов (в целлофан, латекс, поролон, деревянные ящики), они не смогут там разобраться. Но коллаборантка, укравшая базу, им помогла.

Оккупанты забрали также и половину инвентарных книг. Анна Скрипка с Игорем Руссолом в начале войны спрятали их под строительными материалами на этажах. Вынести незаметно большие инвентарные книги из музея было невозможно. Да и как их везти через все блокпосты в городе? Когда музей захватили военные, они перерыли каждый уголок музея и нашли тайники.

Заведующая библиотекой Галина Аксютина после назначения «нового директора» пришла в музей, чтобы забрать свои личные вещи, остававшиеся на рабочем месте. Когда она уходила, Кольцова потребовала, чтобы ее обыскали. Охранники проверили ее сумки, а вот «общупывать» пожилую женщину постеснялись. Так Галине удалось спасти от российских грабителей первое оригинальное издание «Кобзаря» Тараса Шевченко. Книгу женщина примотала к животу.

Ограбление

С 31 октября по 4 ноября российская власть «эвакуировала» Херсонский художественный музей. По словам Алины Доценко, руководил процессом Мальгин — директор «Тавриды», краеведческого музея Симферополя. Вывозили экспонаты фурами, эти же фуры были позже обнаружены возле краеведческого музея в Симферополе. Неравнодушные люди сфотографировали привезенные картины так, чтобы были видны этикетки и инвентаризационные номера херсонского музея. По этим фото херсонцы идентифицировали свои экспонаты.

То, что экспонаты художественного музея вывезли в Симферополь, Андрей Мальгин подтвердил и журналистам: «У нас есть 10 000 экспонатов, и мы их пока не ставим на учет. Минкультуры Крыма устроило так, чтобы мы держали их здесь, пока нам не скажут обратное. По словам Мальгина, экспонаты находятся в его музее для «защиты» от военных повреждений и хранятся «в концертном зале, потому что это единственное достаточно большое место».

— Когда мне сообщили, что оккупанты ограбили наш музей, мне стало плохо, — сдерживает слезы Алина. — Пришлось вызывать скорую, я лежала несколько дней под капельницами и всё время плакала. Нет, у меня не было истерики, я просто не хотела жить. Музей был смыслом моей жизни, я собирала эту коллекцию 45 лет. Они растоптали дело всей моей жизни. А потом печаль сменилась злостью. Я — дочь офицера и хороший снайпер. Жаль, что мне никто не дал оружия, хотя я просила. Я бы отстрелила этим грабителям ноги. Сегодня мне некогда тосковать, важно продолжать работу.

Вернулась Алина Доценко в родные стены уже 16 ноября, после освобождения Херсона и работы саперов. Директор увидела пустые помещения. Оккупанты вывезли 80% всего фонда. Сегодня сотрудники музея проводят инвентаризацию остатков и на уровне ЮНЕСКО и мировой общественности поднимают вопрос о возвращении украденной коллекции.

shareprint
Главный редактор «Новой газеты Европа» — Кирилл Мартынов. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.