Франкфурт деловой: с Россией бизнес (не) нормальный
Вопреки своему названию, Франкфуртская книжная ярмарка — это совсем не только про книги и их куплю-продажу. Ярмаркой Frankfurter Buchmesse становится только в последние дни, когда издатели, литагенты и пресса начинают постепенно сворачиваться, а павильоны заполняют посетители, готовые заплатить €28 за дневной входной билет и примерно столько же за новинку условного Simon & Schuster. В этом году желающих набралось 115 тыс. Тогда, как выразился главный редактор Ad Marginem Михаил Котомин, мероприятие превращается в «литфестиваль с сосисками и живой музыкой».
Первостепенная задача мероприятия — предоставление специалистам из издательской индустрии платформы для покупки прав на новые книги и знакомства с иностранными партнерами. Профессиональных гостей в этом году тоже было 115 тыс. из 153 стран, и для освещения всего происходящего на ярмарке ее организаторы выдали аккредитацию 7500 журналистам.
Среди этих журналистов за все пять дней я так и не встретил ни одного русскоязычного коллеги — ни в павильонах, ни в самом пресс-центре (где на мой вопрос о том, с чем это связано, ответить не смогли). Не исключаю, что дело здесь в весьма скромном присутствии России, что не послужило поводом для отправки корреспондентов немногочисленных русскоязычных СМИ.