Название наверняка вызовет ассоциацию с изощренными китайскими пытками и казнями. Это впечатление не обманчиво. В центре сюжета — казнь выдающегося артиста народной оперы маоцян Сунь Бина, возглавившего восстание против «засилья иноземцев» в уезде Гаоми и изрядно потрепавшего нервы императорским чиновникам. По задумке генерала Юань Шикая и немецкого генерал-губернатора Клодта (немцы были важным торговым партнером Китая и даже брали в аренду некоторые китайские территории. — Прим. авт.), казнь революционера должна стать сигналом народу и потому быть особенно мучительной. Для этой цели привлечен настоящий мастер заплечных дел Чжао Цзя.
К каждой казни этот эстет подходит как к произведению высокого искусства, а для Сунь Бина собирается приготовить особое блюдо с изысканным названием «казнь сандалового дерева». Это разновидность посадки на кол, не дающая жертве умереть в течение нескольких дней. Сунь Бин же настроен не менее решительно и намеревается устроить из собственной кончины заключительный и лучший в жизни спектакль.
Но экстравагантный дуэт гениальных палача и жертвы — не главный аттракцион книги. На сцене появляется Сунь Мэйнян — торговка собачатиной и вином, местная красавица. Сунь Бин — ее отец. Чжао Цзя — отец ее законного супруга, который тоже примет участие в казни. Арестовывал революционера лично глава уезда Цянь Дин, который по совместительству является ее любовником. Его жена, кстати, тоже не собирается оставаться в стороне. Несложно догадаться, что из этого клубка взаимоотношений вырастает драма, достойная древнегреческой трагедии.